第三小说网

第三小说网>莎士比亚喜剧集适合小学生看吗 > 第三幕(第1页)

第三幕(第1页)

第三幕

第一场里奥那托的花园

希罗、玛格莱特及欧苏拉上。

希罗好玛格莱特,你快跑到客厅里去找我的姐姐贝特丽丝她正在那儿跟亲王和克劳狄奥讲话;你在她的耳边小声地告诉她,说我跟欧苏拉在花园里说话,我们所讲的话都和她有关;你说我们的谈话让你听到了,叫她背地里溜到凉亭里;你就叫她藏在那里,听我们说些什么话。这是你的事情,你认真地做去,让我们两个人在这儿。

玛格莱特我一定叫她马上就来。(下)

希罗欧苏拉,我们就在这条路上走来走去;等贝特丽丝来了,我们一定说什么话都和培尼狄克相关:我一说到他的名字,你就把他奉承得天花乱坠;我就对你说他怎样为了贝特丽丝茶不思饭不想。

贝特丽丝自后上。

希罗现在开始吧,瞧贝特丽丝像一只田凫似的,鬼鬼祟祟地在那儿听我们谈话了。

欧苏拉她眼下已经在金银花藤的浓荫下面藏起来了。您不要担心,我一定不会讲错了话。

希罗那么我们走近她些,好让她的耳朵完完全全地把我们给她布置下的美味的美饵吞咽下去。(二人走近凉亭)不,说实话,欧苏拉,她很难让人接近;我清楚她的脾气就像山上的野鹰一样倔强豪放。

欧苏拉不过您确实相信培尼狄克专注地爱着贝特丽丝吗?

希罗亲王跟我的未婚夫都是这么说的。

欧苏拉他们有没有叫您讲给她听,小姐?

希罗他们请我把这件事情对她说,不过我劝他们说,要是他们把培尼狄克当做他们的好朋友,就应该希望他从爱情底下挣扑出来,不管怎样不要对贝特丽丝言讲。

欧苏拉您这样说有什么用意呢?难道这位绅士和贝特丽丝小姐不般配吗?

希罗爱神在上,我也清楚像他这样的人品是值得享受普天之下所有至美至好的事物的;可是造物造下的女人的心,贝特丽丝有着最自大最无情的一颗;鄙夷和奚落在她的眼睛里闪耀着,把她所看见的一切批得一无是处,她因为自恃才情,所以一切都不在乎。她不会和谁坠入情网,也从来不想到有这件事;她是太自命不凡了。

欧苏拉很对,跟我想得一样;所以还是要把他对她的一往情深瞒着她吧,免得反而受到她的奚落。

希罗没错。无论怎样智慧、高贵、年轻、英俊的男子,她往往把他批评得一无是处:她这样挑剔着每一个人的缺点,至于他的纯朴的德性和才能,她却一点不称赞它们。

欧苏拉确实,这种鸡蛋里挑骨头可不敢恭维。

希罗是呀,不过谁有胆量去告诉她呢?要是我对她说了,她会把我嘲弄得恨不得挖个地道钻进去,用她的俏皮话儿把我取笑死呢!所以还是让培尼狄克像一堆盖在灰里的火一样,在长呈短叹中熄灭了他的生命的残焰吧。

欧苏拉不过对她说了,听听她说些什么也好。

希罗不,我想还是去劝劝培尼狄克,叫他设法了却这一段痴情。说实话,我想胡编一些关于我这位姐姐的谣言,一方面不会破坏她的名誉,一方面却可以让他死心;谁也不清楚一句诬陷的话,会多么中伤人们的感情!

欧苏拉啊!不要做对不起您姐姐的事。人家都说她心窍玲珑,她决不会这样糊涂,不答应培尼狄克先生那样一位少见的绅士。

希罗除了我的亲爱的克劳狄奥以外,全意大利就数他了。

欧苏拉小姐,请您别恼火,在我的眼睛里,培尼狄克先生无论是外表,风度,智力和勇气,都可以在意大利独占熬头。

希罗没错,他有一个不错的人。

欧苏拉这也是因为他真的有过人的才德。小姐,您哪天结婚?

希罗就在明天。来,进去吧;我要给你看几件衣服,你帮我拿个主意明天最好穿哪一件。

欧苏拉(旁白)她已经上了钩了,小姐。

希罗(旁白)要是确实如此,那么坠入情网就是一个偶然的机遇;有的人被爱神用箭射中,有的人却自己跳进网罗。(希罗、欧苏拉同下。)

贝特丽丝(上前)我的耳朵里怎么火一般热?真的有这种事吗?难道我就让他们这样指责我的骄傲和鄙夷吗?去你的吧,那种目中无人!再会吧,处女的不可一世!人家不会私下说你好话的。培尼狄克,爱下去吧,我一定会报答你。你要是确实对我一往情深,我的转变过来的温柔的态度,必然会鼓舞你让我们走向那神圣的殿堂。人家说你值得我的爱,然而我比人家更清楚你的好处。(下)

第二场里奥那托家中一室

唐·彼德罗、克劳狄奥、培尼狄克、里奥那托同上。

彼德罗我等你娶了妻子,就到阿拉贡去。

克劳狄奥殿下要是应允,我愿意伴陪同到那边。

彼德罗不,你正在新婚燕尔的时候,这不是太让人扫兴了吗?只要培尼狄克愿意陪我就行了。他这个人浑身上下,没有一点心事;他曾经两三次斩断了情丝,现在这个小东西再也不敢射他啦。他那颗心就像一只好钟一样完整无缺,他的一条舌头就是钟舌;心里怎么想就怎么说。

培尼狄克哥儿们,我已经改头换面啦。

里奥那托我也这样认为;我看您这段日子仿佛有些心事似的。

已完结热门小说推荐

最新标签