第三小说网

第三小说网>二十五史中哪些江姓人员有传 > 晋书(第3页)

晋书(第3页)

叹息我自己失德无行,遭遇到许多不幸的事。这不是上天降下的,实在是由于自己顽劣狂放所造成的。有悖于常理使得祸患连结,最终身陷牢狱。要答复我目前的审讯,只是身在拘禁之中,实在耻于诉讼中冤,我还有什么时间。虽说是道理正直,但是精神遭受凌辱志气已经沮丧,即便在清水中洗涤,还谈得上什么补救。天空的鸿雁鸣叫和谐,振翅向北方遨游,顺应时节而行动,得意自在而忘却忧愁。唉,我悲愤叹息,还能有什么筹划打算。事实和愿望互想违背,遭遇到目前的羁留,贫穷和显达都是命中注定的,还能有什么要求?

古人曾经说过,做好事不要追求名声。顺乎时代虔恭而沉静不言,灾祸就不会发生。万石君周到谨慎,安抚亲属保持了荣耀。世上的事情纷纷扰扰,只能搅乱我的性情,安宁快乐必须铭诫于心,最终于会顺利吉祥。生命炽盛的灵芝草,一年中成熟三次,唯独我还能做什么。有志向而不能成功。以过去的祸难为鉴戒思考再三,心中觉得内疚,希望勉励自己今后,能无声无息。在山坳里采野菜而食,在深山石窟中披散头发隐居,放声歌咏,颐养精神求得长寿。

当初,嵇康家居贫穷时,曾经和向秀一起在大树底下打铁,来养活自己。颖川的钟会,是富贵人家的公子,为人精干练达,有才识、能言善辩,所以去拜访嵇康。嵇康看见了他不施礼。仍旧打铁不止。等了很久钟会才离去,嵇康对钟会说:“你听到什么而到这里来?又看到什么而离去?”钟会说:“我听到所听到的而到这里来,看到所看到的而离去。”钟会因此感到遗憾。到这时,便告诉文帝司马昭说:“嵇康,是隐居的杰出人物,无法让他出来做官。您不必为天下的事担忧,可虑的只是嵇康而已。”因而诬告说:“嵇康要帮助毋丘俭造反,幸好山涛劝告没有听从。从前齐国杀掉华士,鲁国诛杀少正卯,实在是由于他们有害时政扰乱教化,所以圣贤要把他们除掉。嵇康、吕安等人说话议论毫无顾忌,诽谤诋毁国家的典制法则,作为帝王不应当宽容这种行为,应当借助这个机会把他们除掉,使风气质朴敦厚。”司马昭亲近钟会听信了他的话,便把嵇康、吕安一起杀害。

嵇康将被押赴刑场行刑,三千名太学生请求将他赦免当太学的老师,没有得到准许。嵇康回头看看自己在太阳下的身影,向别人要了琴弹奏,说:“从前袁孝尼曾经要跟我学习弹奏《广陵散》,我总是不肯教给他,到今天《广陵散》将成为绝响了!”当时他的年龄才四十岁。海内的士人,无不感到痛惜。司马昭不久后便省悟而感到悔恨。当初,嵇康曾经在洛阳西面游览,傍晚时留宿在华阳亭,取琴弹奏起来。半夜里,忽然有客人来,自称是古代人,和嵇康一起谈论音乐声律,谈吐清晰明辩,因此索取琴弹奏起来,这就是《广陵散》,琴声音调无与伦比,便把它教给嵇康,还发誓不再传给别人,也不肯说出自己的姓名。

嵇康善于谈论玄理,又很会写文章,他的情怀和深远的旨趣,飘然高尚而又清远。撰写上古以来超世脱俗隐士的传记并加以评论,想和千年以前的这些人结交。嵇康又写了《太师箴》,也足以阐明帝王的治理之道。还写了《声无哀乐论》,说得很有条理。

司马颖传

【原文】

成都王颖,字章度,武帝第十六子也。太康末受封,邑十万户,后拜越骑校尉,加散骑常侍、车骑将军。

贾谧尝与皇太子博,争道。颖在坐,厉声呵谧曰:“皇太子,国之储君,贾谧何得无礼!”谧惧,由此出颖为平北将军,镇邺。转镇北大将军。

赵王伦之篡也,进征北大将军,加开府仪同三司。及齐王举义,颖发兵应,以邺令卢志为左长史,顿丘太守郑琰为右长史,黄门郎程牧为左司马,阳平太守和演为右司马。使兖州刺史王彦,冀州刺史李毅,督护赵骧、石超等为前锋。羽檄所及,莫不响应。至朝歌,众二十余万。赵骧至黄桥,为伦将士猗、许超所败,死者八千余人,士众震骇。颖欲退保朝歌,用卢志、王彦策,又使赵骧率众八万,与王彦俱进。伦复遣孙会、刘琨等率三万人,与猗、超合兵距骧等,精甲耀日,铁骑前驱。猗既战胜,有轻骧之心。未及温十余里,复大战,猗等奔溃。颖遂过河,乘胜长驱。左将军王舆杀孙秀,幽赵王伦,迎天子反正。及颖入京都,诛伦。使赵骧、石超等助齐王攻张泓于阳翟,泓等遂降。始率众入洛,自以首建大谋,遂擅威权。颖营于太学,及入朝,天子亲劳焉。颖拜谢曰:“此大司马臣之勋,臣无豫焉。”见讫,即辞出,不复还营,便谒太庙,出自东阳城门,遂归邺。遣信与别,大惊,驰出送颖,至七里涧及之。颖住车言别,流涕,不及时事,惟以太妃疾苦形于颜色,百姓观者莫不倾心。

至邺,诏遣兼太尉王粹加九锡殊礼,进位大将军、都督中外诸军事、假节、加黄钺、尚书事,入朝不趋,剑履上殿。颖拜受徽号,让殊礼九锡。表论兴义功臣卢志、和演、董洪、王彦、赵骧等五人,皆封开国公侯。又表称:“大司马前在阳翟,与强贼相持既久,百姓创痍,饥饿冻馁,宜急振救。乞差发郡县车,一时运河北邸阁米十五万斛,以振阳翟饥人。”卢志言于颖曰:“黄桥战亡者有八千余人,既经夏暑,露骨中野,可为伤恻。昔周王葬枯骨,故《诗》去‘行有死人,尚或之’。况此等致死王事乎!”颖乃造棺八千余枚,以成都国秩为衣服,敛祭,葬于黄桥北,树枳篱为之茔域。又立都祭堂,刊石立碑,纪其赴义之功,使亡者之家四时祭祀有所。仍表其门闾,加常战亡二等。又命河内温县埋藏赵伦战死十卒万四千余人。颖形美而神昏,不知书,然器性敦厚,季事于志,故得成其美焉。

颖方恣其欲,而惮长沙王义在内,前与河间王表请诛后父羊玄之、左将军皇甫商等,檄使就第。乃与将张方伐京都,以平原内史陆机为前锋都督、前将军、假节。颖次朝歌,每夜矛戟有光若火,其垒井中皆有龙象。进军屯河南,阻清水为垒,造浮桥以通河北,以大木函盛石,沈之以系桥,名曰石憋。陆机战败,死者甚众,机又为孟玖所谮,颖收机斩之,夷其三族,语在《机传》。于是进攻京城。时常山人王舆合众万余,欲袭颖。会义被执,其党斩舆降。颖既入京师,复旋镇于邺,增封二十郡,拜丞相。河间王表颖宜为储副,遂废太子覃,立颖为皇太弟,丞相如故,制度一依魏武故事,乘舆服御皆迁于邺。表罢宿卫兵属相府,更以王官宿卫。僭侈日甚,有无君之心,委任孟玖等,大失众望。

永兴初,左卫将军陈,殿中中郎逯苞、成辅及长沙故将上官巳等,奉大驾讨颖,驰檄四方,赴者云集。军次安阳,众十余万,邺中震惧。颖欲走,其掾步熊有道术,曰:“勿动!南军必败。”颖会其众问计,东安王繇乃曰:“天子亲征,宜罢甲,缟素出迎请罪。”司马王混、参军崔旷劝颖距战,颖从之,乃遗奋武将军石超率众五万,次于**阴。二弟匡、规自邺赴王师,云:“邺中皆已离散。”由是不甚设备。超众奄至,王师败绩,矢及乘舆,侍中嵇绍死于帝侧,左右皆奔散,乃弃天子于蒿中。超遂奉帝幸邺。颖改元建开,害东安王繇,署置百官,杀生自己,立效于邺南。

安北将军王浚、宁北将军东赢公腾杀颖所置幽州刺史和演,颖征浚,浚屯冀州不进,与腾及鸟丸阉朱袭颖。候骑至邺,颖遣幽州刺史王斌及石超、李毅等距浚,为羯朱等所败。邺中大震,百僚奔走,士卒分散。颖惧,将帐下数十骑,拥天子,与中书监卢志单车而走,五日至洛。羯朱追至朝歌,不及而还。河间王遣张方率甲卒二万救颖,至洛,方乃挟帝,拥颖及豫章王并高光、卢志等归于长安。废颖归藩,以豫章王为皇太弟。

颖既废,河北思之。邺中故将公师藩;汲桑等起兵以迎颖,众情翕然。复拜颖镇军大将军、都督河北诸军事,给兵千人,镇邺。颖至洛,而东海王越率众迎大驾,所在锋起。颖以北方盛强,惧不可进,自洛阳奔关中。值大驾还洛,颖自华阴趋武关,出新野。帝诏镇南将军刘弘、南中郎将刘陶收捕颖,于是弃母妻,单车与二子卢江王普、中都王廓渡河赴朝歌,收合故将士数百人,欲就公师藩。顿丘太守冯嵩执颖及普、廓送邺,范阳王幽之,而无他意。属暴薨,长史刘舆见颖为邺都所服,虑为后患,秘不发丧,伪令人为台使,称诏夜赐颖死。颖谓守都田徽曰:“范阳王亡乎?”徽白:“不知。”颖曰:“卿年几?”徽曰:“五十。”颖曰:“知天命不?”徽曰:“不知。”颖曰:“我死之后,天下安乎不安乎?我自放逐,于今三年,身体手足不见洗沐,取数斗汤来!”其二子号泣,颖敕人将去。乃散发东首卧,命徽缢之,时年二十八。二子亦死。邺中哀之。

颖死后数年,开封间有传颖子年十余岁,流离百姓家,东海王越遣人杀之。永嘉中,立东莱王蕤子遵为颖嗣,封华容县王。后没于贼,国除。

【译文】

成都王司马颖,字章度。武帝司马炎第十六个儿子。太康末年受封为王,食邑达十万户。后擢拜为越骑校尉,加散骑常侍、车骑将军。

贾谧曾经与皇太子赌博,产生争执。司马颖陪侍,厉声呵斥贾谧说:“皇太子,国家未来的君主,贾谧为什么不讲礼节!”贾谧害怕他,因此让司马颖出京师,任平北将军,镇邺城,转任镇北大将军。

赵王司马伦篡逆时,司马颖进任征北大将军,加开府仪同三司。到齐王司马同举义兵讨伐司马伦,司马颖发兵呼应司马冏,任命邺令卢志为左长史,顿丘太守郑琰为右长史,黄门郎程牧为左司马,阳乎太守和演为右司马。派兖州刺史王彦、冀州刺史李毅、督护赵骧、石超等人为前锋。羽檄所到之处,没有谁不予响应。到朝歌,兵众达到二十万人。赵骧到黄桥,被司马伦将领士猗、许超打败,死了八千多人,战士们都为之震动。司马颖想退兵保朝歌,采纳卢志、王彦的计策,又派赵骧率兵八万人,与王彦一同进伐。司马伦又派孙会、刘琨等将率兵三万人,与士猗、许超合兵抵抗赵骧等人,精甲闪耀灭日,铁骑为之前驱。士猗在前已经战胜赵骧,因此有轻视赵骧的心理。距离温还有十多里,又开始大战,土猗军崩溃。司马颖于是过黄河,乘胜长驱进伐。左将军王舆杀孙秀,幽禁赵王司马伦,迎接天子反正复登皇帝位。等到司马颖进入京都,杀司马伦。派赵骧、石超等将领协助齐王司马冏攻打张泓于阳翟,张泓等军于是投降。司马冏开始率兵进入洛阳,自己认为在讨伐司马伦,让惠帝司马骧反正复位的国家大事中,功劳最大,于是专擅威权。司马颖屯营于太学,等到入朝的时候,天子亲自犒劳他。司马颖拜谢惠帝说:“这是大司马臣司马冏的功劳,与我没有关系。”拜见完了,立即辞别出宫,没有再回营地,顺便拜谒太庙,从东阳城门出京师,返回邺城。遣使者送司马冏以信作为告别,司马冏大为惊异,迅速出宫送别司马颖,到七里涧才赶上司马颖。司马颖就在丰上与之话别,流泪,没有说及所为何事,只是为太妃的疾病痛苦动容呈悲,看到这种情景百姓没有谁不倾心于他。

到了邺城,惠帝下诏,派遣兼太尉王粹加九锡的特殊大礼给司马颖,进拜就位为大将军、都督中外诸军事、假节、加黄钺、尚书事等职,入朝不要急走,可以带剑着履上殿。司马颖拜受了徽号,辞让九锡殊礼不受。上表惠帝,表论参与兴义师的功臣卢志、和演、董洪、王彦、赵骧五人,使他们都被赐封为开国公侯。又上表惠帝说:“大司马以前在阳翟,与强大的叛军相持了很久,百姓受创被伤,饥饿冻馁,应当从速赈济救护,请差人发郡县车辆,及时运黄河以北邸阁存米十五万斛,用以救济阳翟受饥饿的人。”卢志对司马颖说:“黄桥战斗死亡的人有八千多个,已经过了夏天的暑热天气,死者露骨在荒野,实在令人伤感悲恻。古时候,周王殡葬枯骨,因此《诗经》上说:‘行有死人,尚且给以安葬他。’何况黄桥八千人的死是为了成都王你的事呢!”司马颖于是制作了棺材八千多副,又用成都国的制度为死者制作衣服,敛表祭祀,安葬他们在黄桥北面,栽树枳篱作为茔域。又设立都祭堂,刻立石碑,纪念他们身死赴义的功劳,让死者的家属四时祭祀有地方。又表彰他们的门闾,加常战亡二等。又命令河内温县埋葬随赵伦战死的士卒一万四千多人。司马颖外形美观,头脑不甚聪明,不知道书籍学问,然而性情敦厚,将大事都委托于卢志,所以成就了他的功勋美德。

司马颖要恣意纵欲,又顾忌长沙王司马乂在内,于是与河间王司马颙上表惠帝,请求诛杀后父羊玄之、左将军皇甫商等人,传檄司马乂,让他去闲居宅第。就此与司马颙部将张方一道进伐京都,任平原内史陆机为前锋都督、前将军、假节。司马颖临时驻扎在朝歌,第二天夜晚,矛戟有光如火一样明亮,他们所垒的井中都有龙象。进军屯驻河南,依阻清水,建造营垒,造浮桥用以通达黄河以北,用大木函装石头,沉入河底用以系住浮桥,称名叫石鳖。陆机被打败,死的人很多,陆机又被司马颖嬖人孟玖谗毁,司马颖逮捕陆机,并杀了他,夷灭陆机三族。于是就此进军京师。这时常山人王舆集合兵马一万多人,想要袭击司马颖。恰逢司马乂被捕,他的党徒斩王舆,投降了司马颖。司马颖到了京师,又旋即返回邺城,惠帝增封他食邑二十郡,擢拜为丞相。河间王司马颙表奏惠帝,应当以司马颖为储君,以备承嗣皇位。于是,废太子司马覃,册立司马颖为皇太弟,丞相职位不变,制度完全同于魏武帝曹操时,乘舆服御都迁送到了邺都。上表奏请罢惠帝宿卫兵,转属丞相府,改为王官任宿卫。超越常规,骄侈一天比一天厉害,存有不把皇帝放在眼里的心理,委任嬖人孟玖等,大失众人所望。

惠帝司马衷永兴初年,左卫将军陈眕、殿中中郎逯苞、成辅及长沙王原来的将领上官巳等人,奉大驾讨伐司马颖,飞驰传檄四方,奔赴效命的人云集风从。军队临时驻扎在安阳,兵众达到十多万,邺城中人震惊害怕。司马颖欲逃跑,他的掾属步熊有道术,说:“不要动!南来的军队一定会失败。”司马颖集合群臣询问计策,东安王司马繇就说:“天子亲自出征,应当罢除甲兵,身服编素,出去迎接惠帝,向他请罪。”司马王混、参军崔旷说司马颖应拒敌力战,司马颖听从了他俩的意见。于是,派遣奋武将军石超率众五万人临时驻扎在**阳。陈眕二个弟弟陈匡、陈规从邺都投赴朝廷的军队,说:“邺城中的人都已经离散。”由此,没有严格地设置防备。石超率五万人偃旗息鼓到达安阳,偷袭王师,导致王师失败,箭矢飞到了惠帝的乘舆上,侍中嵇绍死在惠帝身边,惠帝左右都奔散逃离,仅留下天子一个人在蒿中。石超就奉惠帝幸邺都。司马颖改年号为建武,杀害东安王司马繇,署置百官,杀牲自行祭祀,立郊庙于邺城南面。

司马颖被废,黄河以南百姓思念他,邺中旧将公师藩、汲桑等人起兵迎候司马颖,大家情绪很振奋。司马颐又擢拜司马颖为镇军大将军、都督河北诸军事,分配给他兵卒千人,镇抚邺城。司马颖到洛阳。而东海王司马越正率众迎接惠帝大驾,所在锋起,不可与争。司马颖认为北方军队极为强大,恐惧北方不能够进取,于是从洛阳奔关中。正值惠帝大驾回洛阳,司马颖又从华阴赶赴武关,出新野。惠帝诏命镇南将军刘弘、南中郎将刘陶缉捕司马颖。司马颖于是抛下母亲和妻子,单车与二个儿子庐江王司马普、中都王司马廓渡黄河奔赴朝歌。集合收编原来的将士数百人,想要投奔公师藩。顿丘太守冯嵩抓获司马颖及司马普、司马廓送到邺城,由范阳王司马虓幽禁他们,却没有要杀他们的意思。恰好司马虓暴死。司马长史刘舆看到司马颖让邺都人心服,考虑到要招致后患,秘不发丧,让人假扮使臣,矫诏乘夜赐司马颖死。司马颖对看守他的田徽说:“范阳王不在吗?”田徽说:“不清楚。”司马颖说:“你年纪多大?”田徽说:“五十岁。”司马颖说:“知天命不?”田徽说:“不知。”司马颖说:“我死以后,天下是安定呢还是不安定?我从被放逐以来,到现在已经有三年,身体手足不曾洗沐,请取几斗水来!”他的二个儿子号哭流泪,司马颖敕人将去。于是披散了头发,朝东首卧下,命田徽绞死他。死时年龄二十八岁,二个儿子也死了。邺中百姓为之悲哀。

司马颖失败的原因,是由于他的官僚属吏都奔散不忠职守。只有卢志随从左右不曾懈怠,评论的人都称道他。这以后,汲桑杀东嬴公腾,自称是为司马颖报仇,于是起出司马颖的棺材,负载棺材在军中。每有军事,就启祭亡灵,用以行军令。汲桑失败,将棺材丢在原来的井中。司马颖原来的属臣收敛棺材,将司马颖改葬在洛阳,怀帝司马炽加敛以县王礼。

司马颖死后多年,开封城中有人传说司马颖的儿子年龄到了十多岁,流离在百姓人家,东海王司马越派人杀了他。永嘉年间,怀帝司马炽册立东莱王司马蕤的儿子司马遵作为司马颖的继嗣,册封为华容县王。后来被敌贼消灭,所封国邑被罢除。

已完结热门小说推荐

最新标签