【原文279】本太阳病,医反下之,因尔腹满时痛者,属太阴也,桂枝加芍药汤主之;大实痛者,桂枝加大黄汤主之。
桂枝加芍药汤方
桂枝三两,去皮芍药六两甘草二两,炙大枣十二枚,擘生姜三两,切
上五味,以水七升,煮取三升,去滓,温分三服。本云,桂枝汤,今加芍药。
桂枝加大黄汤方
桂枝三两,去皮大黄二两芍药六两生姜三两,切甘草二两,炙大枣十二枚,擘
上六味,以水七升,煮取三升,去滓,温服一升,日三服。
【释义】太阴气滞络瘀证证治。
太阳病,当用辛散解表之法,误用攻下,则表邪内陷。
误下伤脾,邪陷入里,土壅则木郁,终则形成太阴气滞络瘀之证。气滞不畅,络脉瘀滞,不通则痛,因见腹部胀满不舒,疼痛阵作之证;若证情较重,则病人可见“大实痛”之候。与“腹满时痛”相较,“大实痛”是疼痛程度较重,无有休止,气滞络瘀的程度也较为严重。
桂枝加芍药汤在桂枝汤基础上倍用芍药,变祛风解肌、调和营卫之剂为辛温宣通、缓肝舒挛、通络止痛之用。方中桂枝、甘草辛甘化阳,温通和脾;芍药、甘草酸收,缓肝之急,芍药兼能通络行痹止痛;生姜、大枣和胃益脾,奠安中焦,并能防肝木之乘,适用于脾滞土壅而肝木乘之的腹满时痛证。
桂枝加大黄汤是在桂枝加芍药汤的基础上再加大黄。加大黄是用于“大实痛"之证,而究其证候本质,实际仍属脾土壅实、肝木乘犯、气滞络瘀之证,只是由于土壅殊甚,故在桂枝加芍药汤的基础上复加大黄,意在增强其通络止痛之力;同时,由于大黄兼可入于胃肠,使腑气通畅,则脾土壅滞易解。
【辨治要点】
1.腹满时痛
主症:腹满时痛。
成因:脾伤气滞络瘀。
治法:通阳益脾,活络止痛。
方药:桂枝加芍药汤(桂枝汤加重芍药用量)。
2.大实痛
【辨治要点】
主症:大实痛,即腹痛剧烈,或伴便秘。
成因:脾伤气滞络瘀,郁滞较甚。
治法:通阳益脾,活络止痛,化瘀导滞。
方药:桂枝加大黄汤(桂枝汤加重芍药用量,再加大黄)。
【原文280】太阴为病,脉弱,其人续自便利,设当行①大黄、芍药者,宜减之,以其人胃气弱,易动故也。下利者,先煎芍药二沸。
【词解】①行:此处是使用的意思。
【释义】太阴气滞络瘀证并见脾气虚弱时的治疗方法。
太阴气滞络瘀,腹满时痛,或“大实痛",大便不甚通利,是气机阻滞、肠道传导异常之故,非阳明内实之候。中虚虽轻,但大便溏薄,如果必须使用通经活血的大黄、芍药等,用量不宜太大,因苦寒酸柔之品有碍脾气升清,过量则致脾虚更甚。告之以“胃气弱,易动”之变,需要预防。通过适当减少大黄、芍药等苦寒、酸柔之品的份量,可达到既通阳活血又不碍脾气的治疗结果。